See au pas de charge in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions adverbiales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de au et de pas de charge, terme militaire." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844, réédition Les Classiques de Poche, page 650", "text": "Aussitôt le tambour battit et la petite troupe s’avança au pas de charge." } ], "glosses": [ "Avec l’allure rapide et décidée sur laquelle se fait l’attaque d’une armée qui se porte au-devant d’un ennemi." ], "id": "fr-au_pas_de_charge-fr-adv-1u1Fzlop", "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Henri Troyat, Les Eygletière. III. La Malandre, Flammarion, 1967, page 88", "text": "Il traversèrent au pas de charge la galerie pleine de tableaux pompeux, que nul, probablement, ne regardait jamais, et tombèrent dans le salon." }, { "ref": "Patrick Modiano, Livret de famille, Gallimard, collection Folio, 1977, page 18", "text": "Nous abandonnâmes la Régence et marchâmes au pas de charge en direction de la mairie, à deux cents mètres plus loin, sur l’avenue." }, { "ref": "Régis Jauffret, Claustria, Seuil, 2012", "text": "[…] Été comme hiver, on enterre au pas de charge afin d’aller déguster plus vite la collation des funérailles." }, { "ref": "Violaine Morin, La fabrique des programmes scolaires sous tension, Le Monde. Mis en ligne le 15 octobre 2018", "text": "Ces réunions au pas de charge – tout doit être bouclé le 2 novembre – commencent avec un conseil en partie renouvelé puisque quatre mandats viennent d’arriver à échéance." }, { "ref": "Jean-Christophe Rufin, Rouge Brésil, Gallimard, 2001", "text": "Il avait besoin d’espace et le remplaçait par une circumgiration menée au pas de charge." } ], "glosses": [ "De façon très pressée, sans prendre le temps de se poser des questions." ], "id": "fr-au_pas_de_charge-fr-adv-Q46B04GX", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\o.pa.d‿ʃaʁʒ\\" }, { "ipa": "\\o pa də ʃaʁʒ\\" }, { "ipa": "\\o.pat.ʃaʁʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-au pas de charge.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_pas_de_charge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_pas_de_charge.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_pas_de_charge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_pas_de_charge.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-au pas de charge.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au pas de charge.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_pas_de_charge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_pas_de_charge.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_pas_de_charge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_pas_de_charge.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au pas de charge.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "im Eiltempo" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "at a run" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "a passo di carica" } ], "word": "au pas de charge" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Locutions adverbiales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de au et de pas de charge, terme militaire." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du militaire" ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844, réédition Les Classiques de Poche, page 650", "text": "Aussitôt le tambour battit et la petite troupe s’avança au pas de charge." } ], "glosses": [ "Avec l’allure rapide et décidée sur laquelle se fait l’attaque d’une armée qui se porte au-devant d’un ennemi." ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Henri Troyat, Les Eygletière. III. La Malandre, Flammarion, 1967, page 88", "text": "Il traversèrent au pas de charge la galerie pleine de tableaux pompeux, que nul, probablement, ne regardait jamais, et tombèrent dans le salon." }, { "ref": "Patrick Modiano, Livret de famille, Gallimard, collection Folio, 1977, page 18", "text": "Nous abandonnâmes la Régence et marchâmes au pas de charge en direction de la mairie, à deux cents mètres plus loin, sur l’avenue." }, { "ref": "Régis Jauffret, Claustria, Seuil, 2012", "text": "[…] Été comme hiver, on enterre au pas de charge afin d’aller déguster plus vite la collation des funérailles." }, { "ref": "Violaine Morin, La fabrique des programmes scolaires sous tension, Le Monde. Mis en ligne le 15 octobre 2018", "text": "Ces réunions au pas de charge – tout doit être bouclé le 2 novembre – commencent avec un conseil en partie renouvelé puisque quatre mandats viennent d’arriver à échéance." }, { "ref": "Jean-Christophe Rufin, Rouge Brésil, Gallimard, 2001", "text": "Il avait besoin d’espace et le remplaçait par une circumgiration menée au pas de charge." } ], "glosses": [ "De façon très pressée, sans prendre le temps de se poser des questions." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\o.pa.d‿ʃaʁʒ\\" }, { "ipa": "\\o pa də ʃaʁʒ\\" }, { "ipa": "\\o.pat.ʃaʁʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-au pas de charge.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_pas_de_charge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_pas_de_charge.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_pas_de_charge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_pas_de_charge.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-au pas de charge.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au pas de charge.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_pas_de_charge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_pas_de_charge.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_pas_de_charge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_pas_de_charge.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au pas de charge.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "im Eiltempo" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "at a run" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "a passo di carica" } ], "word": "au pas de charge" }
Download raw JSONL data for au pas de charge meaning in Français (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.